Эти слова и фразы могут пригодиться в путешествии по Италии
Общие слова и выражения |
|
| Добрый день! | Buon giorno! [буон джорно] |
| Добрый вечер! | Buona sera! [буона сера!] |
| Привет! | Ciao! [чао!] |
| Меня зовут… а вас? | Mi chiamo… e lei? [микьямо… э лей?] |
| Очень рад (рада) с вами познакомиться | Sono molto lieto (lieta) di fare la Sua conoscenza [соно фарэ ла суа коношенца] |
| До свидания! | Arrivederci! [арриведэрчи!] |
| До скорого! | A presto! [a престо!] |
| Я из Москвы | Sono di Mosca [соно ди Моска] |
| Я в Риме впервые | Sono in Roma per la prima volta [соно ин рома пер ла прима вольта] |
| Я турист(ка) из России | Sono un turista russo (Sono una turista russa) [соно ун туриста русо (уна туриста руса)] |
| Я приехал(а) на выставку… | Sono venuto (venuta) per la mostra di… [соно венуто (венута) пер ла мостра ди…] |
| Я приехал(а) по делам фирмы | Sono venuto (venuta) per affari [соно венуто (венута) пер афари] |
| Вы говорите по-русски? | Lei parla il russo? [лей парла иль русо?] |
| Я вас не понимаю | Non vi capisco [нон ви каписко] |
| Скажите мне это по-английски | Me lo dica in inglese [ме ло дика ин инглезэ] |
| Повторите, пожалуйста, я вас не понял | Ripeta, per favore, non ho capito [рипета пер фаворе нон о капито] |
| Говорите медленнее | Parli meno veloce [парли мено велоче] |
| Напишите мне это, пожалуйста | Me lo scriva, per favore [ме ло скрива пер фаворе] |
| Мне нужен итальянско-русский словарь | Но bisogno di un dizionario italiano-russo [o бизоньо ди ун дицьонарио итальяно-руссо |
| (Большое) спасибо! | (Mille) grazie! [(миле) грацье!] |
| Извините | Scusi [скузи] |
| Пожалуйста… | Per favore… [пер фаворэ…] |
| Будьте любезны… | Sìa cosi gentile… [сиа кози джэнтиле…] |
| Не за что | Di niente [ди ньентэ] |
| Да | Si [си] |
| Договорились, согласен | D’accordo [дакордо] |
| Нет (спасибо) | No (grazie) [но, (грацие)] |
| Сегодня | Oggi [оджи] |
| Завтра | Domani [домани] |
| Сейчас | Subito [субито] |
| Сегодня утром | Stamane [стаманэ] |
| Далеко | Lontano [лонтано] |
| Близко | Vicino [вичино] |
| Вопросы | |
| Кто? | Chi? [ки?] |
| Что? | Cosa? [коза?] |
| Где? | Dove? [дове?] |
| Когда? | Quando? [квандо?] |
| Сколько? | Quanto? [кванто?] |
| Можно войти? | Si può? [си пуо?] |
| Разрешите? | Permesso? [пермесо?] |
| Что вы хотите? Что вы делаете?
|
Cosa vuole? [коза вуоле?] Cosa fa? [коза фа?] |
Вывески и надписи |
|
| Вход | Entrata [энтрата] |
| Входа нет | Vietato entrare [вьетато энтрарэ] |
| Выход | Uscita [ушита] |
| К себе | Tirare [тирарэ] |
| От себя | Spingere [спинджерэ] |
| Открыто | Aperto [аперто] |
| Закрыто | Chiuso [кьюзо] |
| Посторонним вход воспрещен | Vietato entrare [вьетато энтрарэ] |
| Мест нет | Tutti i posti occupati [тути и пости окупати] |
| Не курить! | Non fumare! [нон фумарэ!] |
| Кассы | Cassa, biglietteria [касса, бипьетерия] |
| Билеты проданы | Tutto esaurito (biglietti esauriti) [туто эсаурито (бильети эсаурити)] |
| Телефон-автомат | Telefono pubblico [телефоне публико] |
| Мужской туалет | Gabinetti uomini [габинети уомини] |
| Женский туалет | Gabinetti donne [габинети донэ] |
| Занято
|
Occupato, riservato [окупато, ризервато] |
Экстремальные ситуации |
|
| На помощь! | Aiuto! [айюто!] |
| Вызовите врача («Скорую помощь») | Chiamate il medico (il pronto soccorso) [кьяматэ иль медико (иль пронто сокорсо)] |
| У меня болит сердце, желудок | Mi fa male il cuore, lo stomaco [ми фа мале иль куорэ, ло стомако] |
| Он сломал ногу, руку | Si e rotto il piede, la mano [си э рото иль пьедэ, ла мano] |
| У меня болит зуб | Mi fa male un dente [ми фа мале ун дентэ] |
| Я потерял(а) паспорт (бумажник) | Ho perso il passaporto (il portafoglio) [o персо иль пассапорто (иль портэфольо)] |
| Гостиница | |
| Где находится гостиница…? | Dove si trova l’albergo…? [довэ си трова ль альберго..?] |
| Мне надо в гостиницу… | Devo andare all’albergo… [дэво андарэ аль альберго…] |
| У вас есть свободные номера? | Avete camere libere? [аветэ камерэ либерэ?] |
| Нам нужен гид | Vogliamo avere una guida [вольямо аверэ уна гуида] |
| Мы хотим посетить… | Vogliamo visitare… [вольямо визитарэ…] |
| Можно заказать такси? | Si potrebbe prenotare un taxi? [си потреббэ пренотарэ ун такси?] |
| Разбудите меня, пожалуйста, в… | Svegliatemi, per favore, alle… [свельятеми пер фаворе але…] |
| Где можно продлить визу?
|
Dove posso prolungare il visto? [довэ посо пролунгарэ иль висто?] |
Рестораны, в кафе |
|
| Закуска | Antipasto [антипасто] |
| Первое (блюдо) | II primo [иль лримо] |
| Второе | II secondo [иль секондо] |
| Сладкое | Dolce [дольче] |
| Фрукты | Frutta [фрута] |
| Салат | Insalata [инсалата] |
| Красное (белое) вино | Vino rosso (bianco) [вино poco (бьянко)] |
| Простите, этот стол свободен? | E libero questo favolo? [э либеро квэсто таволо?] |
| Можно курить? | Posso fumare? [посо фумэрэ?] |
| Будьте добры, один кофе, каппуччино и три или четыре пирожных | Per favore, un caffè, un cappuccino e tre o quattro maritozzi [камерьерэ, пер фаворе, ун кафе, ун кэпучино э трэ о кватро маритоци] |
| Счет, пожалуйста
|
II conto, per favore [иль конто пер фаворе] |
Продукты |
|
| Вода | acqua [аккуа] |
| Свежий выжатый сок | spremute fresche di succo [спремуте фреске ди сукко] |
| Сахар / соль | zucchero / sale [цуккеро / сале] |
| Молоко
|
latte [латте] |
| Рыба | pesce [пеше] |
| окунь | pesce persico [пеше персико] |
| лосось | salmone [сальмоне] |
| тунец | tonno [тонно] |
| креветки | gamberi [гамбери] |
| морской окунь | branzino [бранцино] |
| осьминоги
|
оctopoda [октопода] |
| Мясо | carne [карне] |
| Курица | pollo [полло] |
| Баранина | montone [монтоне] |
| Говядина | carni bovine [карни бовине] |
| Свинина | maiale [майале] |
| Свиные ребрышки | costine di maiale [костине де майале] |
| Филе, вырезка | controfiletto [контрофилетто] |
| Нога | gamba [гамба] |
| телятина | vitello [вителло] |
| Печень
|
fegato [фегато] |
| Фрукты / Овощи | frutto / verdura [фрутто / вердура] |
| Перец / приправы | pepe / spezie [пепе / специе] |
| Картофель | patate [патате] |
| Рис | riso [ризо] |
| Чечевица | lenticchia [лентиккья] |
| Лук | cipolla [чиполла] |
| Чеснок | aglio [альо] |
| Сладости | confezione [конфеционе] |
| Яблоки | mele[меле] |
| Виноград | uve [уве] |
| Клубника | fragola [фрагола] |
| Апельсины | arance [аранче] |
| Мандарина | mandarino [мандарино] |
| Гранат | granato [гранато] |
| Персики | pesche [песке] |
| Абрикос | albicocca [альбикокка] |
| Манго | mango [манго] |
| Бананы | banane [банане] |
| Лимон | limone [лимоне] |
| Помидор | pomodoro [помодоро] |
| Спаржа | Asparagus [аспарагус] |
| огурец | cetriolo [четриоло] |
| морковь
|
carota [карота] |
Город |
|
| Покажите на карте | Indicate sulla pianta [индикатэ сулла пьянта] |
| Как называется эта улица (площадь)? | Come si chiama questa via (questa piazza)? [комэ си кьяма квеста виа (пьяца)]? |
| Мы хотим купить сувениры | Vogliamo comprare souvenire [вольямо компрарэ сувенире] |
| Как проехать до..? | Come si fa ad andare. . ? [комэ си фа ад андарэ.. ?] |
| Где остановка автобуса номер..? | Dov’è la fermata dell’autobus numero…? [довэ ла фермата дель аутобус нумеро…?] |
| Этот автобус идет до…? | Questo autobus va fino a…? [квэсто аутобус вa фино а..?] |
| Вы выходите? | Lei scende? [лей шендэ?] |
| Где ближайшая станция метро?
|
Dov’è la stazione del metro più vicina? [довэ ла стацьонэ дель метро пью вичина?] |
Почта, телеграф, телефон |
|
| Где я могу отправить посылку? | Dove posso spedire il pacco? [довэ посо спедирэ иль пако?] |
| Я хочу послать (международную) телеграмму | Voglio spedire un telegramma (internazionale) [вольо спедирэ ун телеграмма (интернацьонале)] |
| Где здесь телефон? | Dov’è il telefono? [довэ иль телефоно?] |
| Разрешите позвонить?
|
Posso servirmi del telefono? [посо сервирми дель телефоно?] |
Музеи, галереи |
|
| Я хочу осмотреть музей… | Voglio visitare il museo… [вольо визитарэ иль музео…] |
| Кто автор фресок, памятника, картины? | Chi e l’autore degli affreschi, del monumento, del quadro? [ки э ль ауторэ дельи аффрески, дель монументе, дель квадро?] |
| Когда построен (реставрирован)..?
|
Quando e sfato costruito [restaurato)…? [квандо э стато коструито (рестаурато)..?] |
Магазины |
|
| Сколько стоит | Quanto costa [кванто коста?] |
| Где можно купить..? | Dove potrei comprare…? [довэ потрей компрарэ… ?] |
| Наличными | contanti [контанти] |
| Безналичными | per non in contanti [пер нон ин контанти] |
| Какой способ оплаты | quali metodi di pagamento [куали методи ди пагаменто] |
| Открыто | aperto [аперто] |
| Закрыто | chiuso [кьюзо] |
| Скидка | sconto [сконто] |
| Очень дорого | molto costoso [мольто костосо] |
| Дешево | a buon mercato [а буон меркато] |
| Можно примерить? | Vorrei provarlo? [ворей проварло?] |
| Дайте мне… размер | Mi dia la misura... [ми диа ла мизура…] |
| Я хочу купить… разговорник, путеводитель по городу со схемой | Vorrei… una guida di onversazione, una guida con cpianta della citta [ворей.., уна гуида ди кон пьянта делла чита] |
| Пожалуйста, бутылку вина | Vorrei una bottiglia di vino [ворей уна ботилья ди вино] |
| Где я могу обменять валюту! | Dove potrei cambiare la valuta? [довэ потрей камбьярэ ла валюта?] |
| Обменяйте, пожалуйста (одну валюту на другую)
|
Mi cambi, per favore [ми камби пер фавора] |
Направления |
|
| прямо | sempre dritto [с′эмпрэ др′итто] |
| налево | a sinistra [а син′истра] |
| направо
|
a destra [а д′эстра] |
Время и дни недели |
|
| Который час? | Che ora è? [ке ора э?] |
| сегодня | oggi [оджжьи] |
| завтра | domani [дом′ани] |
| вчера | ieri [й′эри] |
| Понедельник | lunedì [лунэд′и] |
| Вторник | martedì [мартэд′и] |
| Среда | mercoledì [мэрколэд′и] |
| Четверг | giovedì [джьовэд′и] |
| Пятница | venerdì [вэнэрд′и] |
| Суббота | sabato [с′абато] |
| Воскресенье
|
domenica [дом′эника] |
Цифры |
|
| Ноль | Zero [дзэ’ро] |
| Один | Uno [у’но] |
| Два | Due [ду’э] |
| Три | Tre [трэ] |
| Четыре | Quattro [куа’ттро] |
| Пять | Cinque [чи’нкуэ] |
| Шесть | Sei [сэй] |
| Семь | Sette [сэ’ттэ] |
| Восемь | Otto [о’тто] |
| Девять | Nove [но’вэ] |
| Десять
|
dieci [диечи] |
Места |
|
| Банк | banca [ба’нка] |
| Посольство | l’ambasciata [л’амбашата] |
| Рынок | il mercato [иль мэркато] |
| Почта | la posta [ла’поста] |
| Супермаркет | il supermercato [иль супэрмэркато] |





